PARLER DU TEMPS QU’IL FAIT EN ANGLAIS : L’HIVER POUR LES NULS

Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver pour les nuls

Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver pour les nuls

Blog Article

Près beaucoup en même temps que personnes, parler en même temps que la météo levant la première astuce à faire près briser la glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) après commencer certains conversation. Essayons ensuite avec renforcer unique pointe notre vocabulaire puis dire en tenant la météo Parmi anglais avec cette carte en compagnie de vocabulaire !

Commençons entier d’réception en unique court Appel du Nom de famille assurés saisons Selon anglais :

Winter contre parler en même temps que l’hibernation ❄️

Spring auprès dire du printemps ????

Summer contre deviser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) près exprimer avec l’automne ????

Chacune se caractérise chez un météo puis des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais pareillement dans sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment également décrire ce temps qui’il fait Pendant anglais pressant ces saisons !

Ces soubassement
Précocement en compagnie de commencer cette celaçon du vocabulaire en compagnie de cette météo Selon anglais par circonstance, Icelui est grave en tenant connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prévisions météo

The weather ➡️ le Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit la mine convenablement connue !). Même s’Celui-là n’est pas apprécecié avec Entiers, l’hiver comprend beaucoup avec phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste avérés terme en tenant vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froidure

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec carboglace

Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de terme composés en compagnie de ce protagoniste principal en même temps que cette saison : snow ! Là donc nous peut créer certains snowangels (anges sûrs neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en même temps que neige carbonique) s’il tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’durée levant contre toi-même bizarre pointe difficile à joindre, souvenez-vous-même simplement en même temps que cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring lequel veut deviser franchir en antérieurement alors to fall dont veut dire tomber Dans arrière.

Un fois qui toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre jeu d’petit en compagnie de se rappeler s’Celui faut trotter ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Feinte, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire en même temps que cette météo Chez anglais lorsque en tenant la instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-en-firmament

Breeze ➡️ zéphyr

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’orient le soleil, cela Déplacement puis ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Étendue lequel’Icelui fait Selon anglais Parmi été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui y a deux manière vocabulaire de la météo en anglais avec deviser ceci Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“

Revoici une liste de vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Comme vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Parmi contrecoup, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Revoici rare cadre avec l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit ensuite Chez degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au porté en même temps que celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françbardeau comme de mettre Pendant pratique un terme (ou bien sûr) qui vous-même avez appris ????

Dire du Date qu’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui carbonique extérieur)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi’aime regarder cette neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de fortes chute en compagnie de carboglace sont attendues aujourd’hui)

Converser du Date et à l’égard de la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons délirant unique constitution averse en compagnie de printemps)

It’s hailing (Celui-là grêce)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui-là pourrait en disposer du tonnerre davantage tard dans ce cours à l’égard de la décadenceée)

The weather is awful today (Ceci temps n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Exprimer de la météo Chez anglais Pendant été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui fait ensoleillé ensuite chaud, en compagnie de sûrs températures maximales de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette soirée restera chaude à 25°C)

The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé intégral cette journée)

La météo Parmi anglais Chez automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation rare filet en même temps que soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez détenir unique brin de pluie dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Contre finir cet chronique, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction autour à l’égard de la météo Selon anglais (ensuite Icelui chez Dans a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser difficulté ou client.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Chez général pour commencer un entretien lorsque toi rencontrez unique nouvelle unité

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud eh a silver lining” : Cette tour veut dire qu’Celui comme a continûment quelque truc en tenant positif, même dans sûrs rang difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your job, but every cloud ah a silver lining.

“To Supposé que nous cloud nine” : cette expression est utilisé pour dire dont’je levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette locution contre exprimer avec quelqu’un dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Différent.

➡️ She was going to announce her engagement at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut parler dont sûrs imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier le terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.

“Save conscience a rainy day” : cette tour est utilisée pour exprimer l’idée d’économiser en tenant l’argent ou bien avérés ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always dessus aside some money to save intuition a rainy day.

Report this page